No se encontró una traducción exacta para هام على وجهه

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe هام على وجهه

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Le PRÉSIDENT (parle en arabe): Je remercie S. l'Ambassadeur du Japon de sa déclaration importante et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
    الرئيس: أشكر سعادة سفير اليابان على بيانه الهام وعلى كلماته الطيبة التي وجهها إلى الرئاسة.
  • La PRÉSIDENTE (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant de la Pologne pour cette importante déclaration ainsi que pour les paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
    الرئيسة (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل بولندا على بيانه الهام وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها إلى الرئاسة.
  • Le PRÉSIDENT (parle en arabe): Je remercie le Représentant permanent adjoint de la Fédération de Russie de sa déclaration importante et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
    الرئيس: أشكر سعادة نائب الممثل الدائم للاتحاد الروسي على بيانه الهام وعلى كلماته الودية التي وجهها إلى الرئيس.
  • La PRÉSIDENTE (traduit de l'anglais): Je remercie vivement l'Ambassadeur Miranda de sa déclaration importante et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.
    الرئيسة (متحدثة بالإنكليزية): أود أن أشكر جزيل الشكر السفير ميراندا على بيانه الهام وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئاسة.
  • Cette étude a fait ressortir d'importantes questions que de nombreuses parties prenantes doivent régler pour surmonter les difficultés dues à la mise en œuvre de ces normes.
    وقد سلطت الدراسة الضوء على المسائل الهامة التي يتعين على الجهات صاحبة المصلحة معالجتها للتغلب على التحديات المطروحة في مجال تطبيق هذه المعايير.
  • Le PRÉSIDENT (parle en espagnol): Je remercie le Ministre délégué aux droits de l'homme et aux questions multilatérales du Mexique pour son importante déclaration ainsi que de ses paroles aimables adressées à la présidence.
    الرئيس (تكلم بالإسبانية): أشكر وكيل الوزارة لشؤون حقوق الإنسان والشؤون المتعددة الأطراف في المكسيك على كلمته الهامة التي وجهها إلى المؤتمر، وكذلك على كلماته الرقيقة التي خص بها الرئاسة.
  • Le PRÉSIDENT (parle en espagnol): Je remercie le Ministre espagnol des affaires étrangères et de la coopération pour son importante allocution prononcée aujourd'hui devant la Conférence. Je tiens, au nom de la Conférence, à le remercier pour sa présence parmi nous aujourd'hui, pour son soutien à nos travaux et pour l'appel qu'il a lancé pour que nous parvenions à des résultats concrets et nouveaux.
    الرئيس (تكلم بالإسبانية): أشكر وزير الخارجية والتعاون في إسبانيا على كلمته الهامة التي وجّهها إلى هذا المحفل اليوم، وأود أيضاً أن أنقل إلى الوزير تقدير المؤتمر لحضوره معنا اليوم، وللدعم الذي يعنيه حضوره هذا بالنسبة لعملنا والدعوة التي وجّهها إلينا للتوصل إلى نتائج جديدة وفعالة.